Visitas :D

Contadores Web

lunes, 10 de mayo de 2010

Rectificación de Justin Bieber en Twitter

En una reciente entrevista para un canal de televisión de Nueva Zelanda, (La cuál ya a sido publicada en este blog) el popular cantante dijo que no sabía lo que significaba alemán, ya que “Nosotros no decimos eso en Estados Unidos”

La sensación del pop adolescente Justin Bieber ha utilizado su cuenta de Twitter, para explicar la controversia en torno a una reciente entrevista que dio en una estación de televisión de Nueva Zelanda en la que parecía estar un poco confundido acerca del significado de la palabra “alemán”. Poco después de que la entrevista salió al aire, la gente utilizó el Internet para criticarlo por no saber lo que significaba la palabra “alemán”. Sin embargo, el cantante de “Baby” ha utilizado la popular red social para explicar la confusión. Cuando se le preguntó si era cierto que Bieber, su apellido, significaba en alemán baloncesto, Justin sorprendió hasta a sus más fieles seguidores diciendo que no sabía lo que significaba alemán: “Nosotros no decimos eso en Estados Unidos”.Ahora, Justin explica en Twitter que pensó que su entrevistador le había dicho “Jewman”, en vez de “German”.

El cantante defendió su respuesta echándole la culpa al entrevistador por su acento. Pero el punto interesante es que mucha gente ha hecho la observación de que incluso se le mostró la tarjeta en la que fue escrita la palabra y él todavía seguía confundido.

Aquí os volvemos a dejar el vídeo de la entrevista:

No hay comentarios:

Publicar un comentario